English version

Mostrando entradas con la etiqueta Review. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Review. Mostrar todas las entradas

jueves, 2 de septiembre de 2010

Present Perfect review

Después del éxito del video de la voz pasiva, ahora pongo otro video, pero en éste caso trata del Present Perfect, creo que las explicaciones son muy claras y además hay ejercicios explicativos:



Segundo uso del Present Perfect:



Tercer uso del Present Perfect:



Cuarto uso del Present Perfect incluyendo Adverbios y Perposiciones. En la última parte del video se menciona el Present Perfect Progressive:



Y por último, un repaso de los videos anteriores con más ejemplos para que aprendamos bien las diferencias de unos verbos a otros, se hacen muchas comparaciones, lo cual está muy bien:

Mañana tengo examen y estoy repasando

LLevo estudiando todo el verano inglés y ahora estoy repasando algunas estructuras gramaticales con videos online. Estaba repasando la voz pasiva; voy a intentar subir el video para compartirlo.

domingo, 14 de febrero de 2010

REPASO & I USED TO // DIFFERENT FOODS

Hola a tod@s l@s que seguís las clases de la EOI Online jeje, aprovecho para agradeceros de antemano vuestro interés y apoyo.

Estos apuntes son del día 11 de Febrero de 2010:

REPASO:
Antes de comenzar con los siguientes tres verbos irregulares, hemos hecho un pequeño repaso de cómo se pronuncia la R /r/ :
En español tenemos dos formas de pronunciar la r:
- Fuerte: RATO
- Suave: CARA

La /r/ inglesa NUNCA toca el paladar con la lengua, su sonido es como el de una U curvando la lengua; pero NUNCA tocando el paladar. Ej: RAT "uurrat"



1- READ - READ - READ: Leer
READ /rI:d/ "ruuuiiid"
READ /red/ "ruuod"
READ /red/ "ruuod"

2- RIDE - RODE - RIDDEN : Montar
RIDE /raId/ "rruaid"
RODE /rəʊd/ "ruoud"
RIDDEN /rIdn/ "ruednn"

RIDE + A + NOUN : No se añaden preposiciones, no lo necesita:
- RIDE A BIKE: Montar en bici
- RIDE A HORSE: Montar a caballo
- RIDE A MOTORBIKE: Montar en moto
** Para decir montar en tren, usamos RIDE ON A TRAIN, al igual que para decir montar en avión: RIDE ON A PLANE.

3- RING - RANG - RUNG : Sonar, llamar por teléfono.
RING /rɪŋ/ "ruieng"
RANG /raeŋ/ "ruang"
RUNG /rʌŋ/ "ruong"

.....................................................................................

REPASAMOS: I USED TO

Soler:
- Con Present : I usually go...
- Con Past Simple: Cuando es un hábito: I used to go....Yo solía ir...

Se usa para hablar de hábitos en el pasado que ya no existen o para expresar un Past State:
- I USED TO HAVE CURLY HAIR WHEN I WAS LITTLE: Solía tener o Yo tenía el pelo rizado cuando era pequeño.
- I USED TO BE UNFRIENDLY AS A TEENAGER: Era antipático de adolescente.
- I USED TO BE SHY, BUT I´M NOT ANYMORE/ANY LONGER.
- I USED TO BE SHY, AND I STILL AM: Yo solía ser tímida y lo sigo siendo.
- I USED TO DO SPORT EVERY DAY AND I STILL DO: Yo solía hacer deporte todos los dias, y lo sigo haciendo.( En éste caso, DO actúa como un auxiliar)

- BUT I DO NOW: Pero ahora sí.
- I USED TO BUY THE NEWSPAPER VERY DAY,AND I STILL DO: Yo solía comprar el periódico todos los dias y lo sigo haciendo.
- I USED TO BUY THE NEWSPAPER BUT I DON´T ANY MORE/ ANY LONGER: Yo solía comprar el periódico, pero ya no.

- I USED TO BUY THE NEWSPAPER TEN YEARS AGO, ABD I STILL DO: Yo solía compara el periódico todos los dias, y lo sigo haciendo.
- I USED TO BUY THE NEWSPAPER BUT I DON´T ANY MORE / ANY LONGER.
- I NEVER USED TO EAT CHEESE WHEN I WAS A CHILD.
- I LOVE SALAD NOW, BUT I NEVER USED TO.

I USED TO /ju:st ta/
HE USED TO GO
DIDN´T /dIdnt/ se pronuncia con los dientes, sin abrir la boca.
NEVER /´neva/
NEVER USED TO /´neva ju:st ta/



- I USED TO SWIMM IN THE SUMMER
- I NEVER USED TO SWIMM
- I USED TO GO BEFORE 8.00 BUT I DON´T ANY MORE
- I NEVER USED TO LIKE GOING TO THE DENTIST AND I STILL DON´T
- I USED TO DRINK COFFEE AND I STILL DO
- I USED TO HAVE NIGHTMARES WHEN I WAS A CHILD, BUT I DON´T ANY MORE
- I USED TO HAVE NIGHTMARES AND I STILL DO
- I NEVER USED TO CYCLING TO SCHOOL AND I STILL DON´T
- I USED TO PLAY WITH DOLLS AND I STILL DO
- I NEVER USED TO FLYING BUT ONLY ON SPECIAL JOURNEYS AND I STILL DO
- I NEVER USED TO GET UP EARLY IN THE MORNING AND I STILL DON´T
- I NEVER USED TO BE UNFRIENDLY TO MY MOTHER AND I AM STILL NOT
- I USED TO BE NICE TO MY CLASS MATE ANS I STILL AM.
- I SED TO GO TO THE THEATRE BUT I DON´T GO VERY OFTEN
- WHEN I WAS A CHILD I USED TO DRAW FROM NATURE AND I STILL DO
- I USED TO GO TO NATURAL SCIENCE MUSEUMS BUT NOWADAYS I USUALLY GO TO ART GALLERIES OR GO TO FAMOUS MUSEUMS.
- WHEN I WAS YOUNGER I USED TO LOVE TAKING AND COLLECTING PHOTOS AND I STILL DO
- I NEVER USED TO MAKE HANDICRAFT AND I STILL DON´T.


.....................................................................................

HANDICRAFT: Trabajo manual
E.G.: exampli gratia: Por ejemplo
A CORNER SHOP: La tienda de la esquina, tienda de barrio
CHOICE: Variedad o surtido / Elección / Elegir (verbo)
COURSE: Comer fuera, salir a comer, plato.
AT RANDOM: Al hazar

I USUALLY CHOSE FIRST COURSE
FIRSTLY I CHOSE FIRST COURSE
SOMETHING WITH CHOCOLATE IN IT: Algo con chocolate
SALAD AS A STARTER: Ensalada como entrante
RICE SOME MILK: Arroz con leche

- SOME YEARS AGO I WENT TO POLAND AND THE FIRST DAY WE WENT TO A RESTAURANT TO HAVE DINNER AND IT WAS A NON TOURISTIC RESTAURANT, IT WAS A CORNER RESTAURANT.THE MENU WAS IN POLISH AND THE WAITER ONLY SPOKE POLISH, AND WE CHOSE A COURSE AT RANDOM.
I REMEMBER MY COURSE AND IT WAS A SOUP.

- MY FRIEND CHOSE THE LAST RESTAURANT. IT WAS A MODERN RESTAURANT AND THE PREPARATION WAS DIFFERENT FROM A CORNER RESTAURANT.

- I DON´T GO TO THESE RESTAURANTS, I PREFER FAST FOOD RESTAURANTS BECAUSE IT´S CHEAPER.

STEAK: /steIk/ "esteik" Filete. Si lo pronunciamos como /stIk/ "stik" decimos palo, bastón.
FILLET: Filete de pescado
WELL DONE "güall dann": Muy hecho
MEDIUM /mI:dIum": Medio hecho
RARE "rarr" : Poco hecho
SHRIMPS /ʃrɪmpz/ "sshrruimpz" : Gambas
PRAWNS "prooums" : Langostinos
SWEETENER "suitnaar" : Edulcorante
GREEN SALAD /saelad/ "sálod" : Ensalada sólo de verduras de hoja verde (leafy vegetables)
MIXED SALAD: Ensalada con diferentes ingredientes, como verduras, pescado, jamón, pollo...etc

FRENCH FRIES = CHIPS : Patatas fritas
CRISPS: Patatas fritas de bolsa
A BAKED POTATO: Una patata asada
CABBAGE "quebbeche": Repollo
LETTUCE /´letIs/ "letis" : Lechuga
WATERMELON: Sandia
MELON: Melón
SIRLOIN: Solomillo

domingo, 24 de enero de 2010

REVIEWING THE EXAMS & TO ENJOY

Hoy hemos revisado los exámenes que hicimos en Diciembre, los apuntes son del dia 19 de Enero de 2010:

GOT TRAPPED: Quedarse atrapada
MESS: Desastre, desastroso
BURN /b3:n/ "buuunid" MUY GRAVE
FURNITURE: Mobiliario
LOOK GOOD: /lʊk gʊd/ - /lʊk/ U CORTA. /gʊd/ U CORTA
IMPERSONAL "impeeersonall" Cuidado con ésta pronunciación, PER /3:/ y NAL /al/

FIRST /f3:st/ "feeerst"
CURTAINS /k3:tanz/
TASK
SHORTER /ʃɔ:ta/ "shuuuta"

LET´S CHECK IT OUT:
SHELVES: Estanterias /shelf/ "shooolfs" DARK L
STYLE "staiil"
CORNER "cuuurna"

APPEARANCE "apiuranz" : Apariencia
COMFORTABLE "camptabol"
RUG /rʌg/ "ruagg" : Alfombra. Su sonido sale de la nuca. Cuidado con no pronunciar ROCK /rɒk/ "Rak" , su sonido en éste caso se lanza, se proyecta con fuerza.

THE MIDDLE 80´S : A mediados de los 80
THE MIDDLE AGES: La Edad Media
TO: Para (se utiliza para querer hacer algo, no se utiliza para eso FOR)

GRADER READER: Lectura graduada

A partir de ahora hemos de ir leyendo estrofas de libros de la biblioteca de la EOI o comprados para memorizarlas y tener destreza con la Pronunciación, Entonación, Música, Lectura, Gramática, Vocabulario...etc. Los libros que compremos o cojamos en la Biblioteca han de ser de nivel INTERMEDIATE or UPPER INTERMEDIATE. En principio, los Jueves practicaremos las estrofas con otros compañeros.

.....................................................................................

DISFRUTAR CON // DE:

TO ENJOY: Nunca se usa el verbo To Enjoy solo. Ha de ir acompañado de pronombre o de nombre:
- I ENJOYED MYSELF
- I WENT TO THE CINEMA AND I ENJOYED (IT) THE FILM VERY MUCH.
- HE ENJOYS HIS CHILDREN ( Él se divierte con sus hijos )

martes, 15 de diciembre de 2009

GIVING OPINIONS & POSTCARD LANGUAGE

He aquí los apuntes del pasado Jueves 10 de Diciembre de 2009, hemos visto algo de repaso para el exámen, y la página 24 del libro, incluso descrito la fotografía inferior de la página 26.

1- DRIVE - DROVE - DRIVEN : Conducir
DRIVE /draIv/ "druaiv"
DROVE /drəʊv/ "druouvvv"
DRIVEN /drIvn/ "druevvven"

**La pronunciación de DR no es dental, sino que es tocando la carne de arriba con la lengua y luego hacia atrás. No se tocan los dientes.

2- EAT - ATE - EATEN : Comer
EAT /I:t/ "iiiit"
ATE /et or eIt/ "et"
EATEN /I:tn/ "iiiitnnn"

3- FALL - FELL - FALLEN : Caer
FALL /fɔ:l/ With Dark L : "foooll"
FELL /fel/ "feeell"
FALLEN /fɔ:lan/ "fooollllen"

.....................................................................................

LONG WEEKEND: Puente
STOLES: Puestos de mercadillo

PARA HABLAR DE LOS DIAS DE LA SEMANA, SÓLO PODEMOS USAR ON ó LAST:- ON MONDAY : El Lunes. NUNCA SE USA THE: The Monday , The Friday...
- LAST FRIDAY : El Viernes pasado.
AMBOS SE USAN CON PAST SIMPLE.

Para hacer un buen uso del verbo TO GO, utilizar los verbos regulares o To GO + Verbo irregular cuando sea necesario.
To go, can only be used twice:
-
-
Para el resto de posibilidades usamos verbos regulares.
Para expresar lo que se comió usamos:
- For lunch, I had...
- For dinner, I had...

SCREWS: Tornillos
BUILDING UP A PIECE OF FURNITURE: Montar un mueble
THE PIECE OF FURNITURE: El mueble

REPASO:
- WHAT TIME DID YOU ARRIVE HOME ? : ¿ A qué hora llegaste a casa ?
- WHAT DID YOU HAVE FOR LUNCH ? : ¿ Qué tuvisteis para comer ? // ¿ Qué comisteis ?
- WE HAD SOME PASTA
- WHERE COMPUTER GAMES BORING ? : ¿ Eran los juegos de ordenador aburridos ?
- HOW LONG DID IT TAKE YOU ? : ¿ Cuánto tiempo tardaste en montar la cama ?
- HOW DID YOU COME BACK FROM CORDOBA TO MADRID ? : ¿Cómo volviste de Córoba a Madrid?
- HOW LONG DID THE BUS TAKE FROM CORDOBA TO MADRID ? : ¿Cuánto tardó el autobus de Córdoba a Madrid ?
- IS THE JOURNEY BORING ? : ¿ Es el trayecto aburrido ?
- CAN YOU WATCH A FILM IN THE BUS ? : ¿ Puedes ver una pelicula en el autobus ?
- HOW DOES THE TICKET COST ? : ¿ Cuánto vale el trayecto a Córdoba ?
- HOW MUCH IS THE RETURN TICKET ? : ¿ Cuánto vale el billete de ida y vuelta ?

ARE /ɑ:/ - AREN´T /ɑ:nt/
WAS /wɒz/ - WASN´T /wɒznt/
WERE /w3:/ - WEREN´T /w3:nt/

ONE WAY TICKET : Un billete sencillo
RETURN TICKET : Billete de ida y vuelta
ORDINARY : Normal

- HOW MUCH IS ORDINARY TUBE TICKET ? : ¿ Cuánto vale un billete de Metro sencillo ?
- DISCUSSION : Debate
- GOING TREKKING : Hacer senderismo
- MOUNTAINS /maʊntanz/ "mauntensss"
- NEW YEAR´S EVE : Noche vieja
- I AGREE : Estoy de acuerdo
- I DON´T AGREE: No estoy de acuerdo
- I DISAGREE: No estoy de acuerdo
- SHOULD : Debería ( verbo modal )
- TO HIRE: Alquilar
- MOTORBIKE "moutabaik"
- PERSONALLY "sonnnly"
- I AGREE WITH HER
- IT ISN´T PRACTICAL, BUT IT´S VERY ROMANTIC, ANYWAY.
- I THINK IT´S MORE COMFORTABLE THAN ON A DONKEY BECAUSE IT HAS MORE ROOMS.

Vocabulario Page 25 Wordbooster:
- MIRROR /´mIra/ "merrua"
- CURTAINS /'kɜ:tənz/ "kkkurntns"
- SOFA /'səʊfə/ "soufa"
- CUSHIONS /kʊʃənz/ "Kssensss" : Cojines
- TAPS /taeps/ "taaaps" : Grifos
- LIFT /lift/ "left" : Ascensor
- STOOLS /stu:lz/ "sssstuuls"
- FOUR POSTED BED /fɔ: paʊsta bed/ "fooo pousta bed" : Cama con dosel
- RUGS /rʌgz/ "ruags" : Alfombra pequeñita
- CARPET : Alfombra muy grande o grande
- FITTED CARPET: Moqueta
- MAT : Felpudo
- WARDROBE /'w3:drəʊb/ "güooodroub"
- FAN /faen/ : Ventilador, abanico
- BALCONY /'bɒlkənɪ/ "vollcany" : Terraza de casa

DESCRIBING A BEDROOM ( Page 26 ):
There is a coffee table in front of the sofa, there are two table lamps on each baedside table, and there is a four posted bed. On the very right we can see a mirror, two armchairs and a vase with some flowers.