English version

domingo, 14 de marzo de 2010

CLOTHES AND DESCRIBING CLOTHES

Apuntes del Jueves 11 de Marzo de 2010.

1- STAND - STOOD - STOOD: Estar de pie, permanecer, soportar, aguantar.
STAND /staend/ "ssstannd" la A es una a abierta.
STOOD /stʊd/ "ssstud" El simbolo ʊ es una short U.
STOOD /stʊd/ "ssstud" El simbolo ʊ es una short U.

2- STEAL - STOLE - STOLEN : Robar
STEAL /stI:l/ "ssstiiilll" I se pronuncia /Io/.Lleva Dark L.
STOLE /staʊl/ "sssteelll" Dark L.
STOLEN /staʊln/ "sssstoulnn" Dark L.

3- STICK - STUCK - STUCK : 1- Pegar. 2- Seguir, continuar.
STICK /stIk/ "sssstek"
STUCK /stʌk/ "sssstak"
STUCK /stʌk/ "sssstak"
Ej: OK, STICK TO IT: Ok, continua con ello. (Tiene un sentido idiomático)

.....................................................................................

TO FIT: Sentar bien. THIS TROUSERS FIT ME: Estos pantalones me sientan bien.
TO SUIT: Favorecer. THIS TROUSERS SUIT ME: Estos pantalones me favorecen.

WARM CLOTHES: Ropa de abrigo.
WARM CLOTHING: Ropa de abrigo.
COLLAR: 1-Cuello de camisa 2-Collar de perro.
SHORT SLEEVED SHIRT: Camisa de manga corta
LONG SLEEVED SHIRT: Camisa de manga larga.
HIGH-HEELED SHOES: Zapatos de tacón
STILETTOS "ssstiletous" : Tacón e aguja, tacones muy altos.
JEWELLERY /dʒju:lri/ "yiulllruei"
BANGLE: Brazalete
THIS PERSON IS WEARING SOME MAKE-UP: Esa persona va maquillada.
FOUNDATION "faundeision": Base de maquillaje
BLUSH: Colorete
EVENING DRESS: Vestido de fiesta
STRAPLESS: Palabra de honor
STRAP: Tirantes
CRIMSON: Granate
PATTERNED: Con dibujo
PLAIN: Sin dibujo
STRIPED /strapt/ "ssstraipt": De rayas
CHECKED /tfekt/ "chekd" : De cuadros.
MULTI-COLOURED: Multicolor
FLOWERY: De flores
SPOTTED: De lunares
BACKPACK: Mochila grande de mochilero.
SATCHEL: Mochila
HAIRDO: Peinado que lleva
SIDEBURNS: Patillas . HE HAS SIDEBURNS: Lleva patillas
HOODED: Con capucha
HE´S WEARING LIGHT BROWN TROUSERS: Lleva pantalones claros.
SIDE-PARTING HAIR: La raya al lado
MIDDLE-PARTING HAIR: La raya en medio.
FRINGE: Flequillo. HE HAS A FRINGE: Lleva flequillo
SHOULDER-LENGTH HAIR: Melena
STRAIGHT: Liso
CURLY: Rizado
WAVY: Ondulado.
WRIST: Muñeca (de la mano)
WOOL: Lana
WOOLLEN: De lana
PONYTAIL: Coleta. HER HAIR IS IN A PONYTAIL: Su pelo está recogido.
CAPRI TROUSERS: Pantalones pirata.

.....................................................................................

DESCRIBING PEOPLE:

- SHE´S WEARING A SHORT-SLEEVED T-SHIRT, SHE´S ALSO WEARING SHORTS AND BLUE SANDALS.
- THE MAN IS WEARING A SUIT AND A TIE. HE´S WEARING UNDER THE SUIT A WHITE SHIRT AND BROWN SHOES.
- SHE´S WEARING SOME MAKE-UP AND RED LIPS. SHE´S WEARING A NECKLESS AND A CRIMSON STRAPLESS EVENING DRESS.
- SHE´S WEARING A BRAZALETE AND A RING ON HER MIDDLE FINGER. SHE´S WEARING BLACK STILETTOS.
- SHE´S WEARING A NECKLESS AND SOME MAKE-UP, SHE´S ALSO WEARING SOME LIPSTICK. SHE´S WEARING A PATTERNED TOP.SHE´S WEARING A BRAZALETE, JEANS AND HIGH-HEELED BOOTS. SHE´S WEARING A BELT AROUND HER HIP.
- HE´S WEARING A TRACKSUIT, HE´S WEARING TRAINNERS.
- SHE HAS SHOULDER-LENGHT HAIR. SHE´S WEARING A LONG-SLEEVED STRIPPED T-SHIRT AND TROUSERS AND A BELT.

.....................................................................................

LISTENING: PRINCESS MARY & TITO LOMBARDO

- TO BE HONEST: Para decir la verdad
- I FIND THEM PLAIN: Lo encuentro soso, sin gracia
- YOU WERE TIED UP TO ELECTRIC STRINGS: Atada a cables electricos
- YOUR HED BURNT AND IT LASTED HOURS: Tu cabeza ardia y tardaba horas
- DESIGNERS HAVE RUN OUT OF NEW IDEAS: Los diseñadores se han quedado sin ideas nuevas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario